Guinea Ecuatorial tendrá este año su Academia de la Lengua Española
Así lo anunció Darío Villanueva, director de la RAE (Real Academia Española de la Lengua), en la inauguración del I Foro Internacional del Español 2.0: El español, una alternativa global, que se acaba de celebrar en Madrid.
Tras varios años de estudios y gestiones, la Real Academia Española de la Lengua anuncia por boca de su director, Darío Villanueva, que Guinea Ecuatorial será en breve el miembro número 23 en el conjunto de las academias de la lengua que representan al español en el mundo. Este anuncio se ha producido en la inauguración del I Foro Internacional del Español 2.0 (FIE.2.0), que ha tenido lugar en la capital de España. La gran presentación de esta academia sería en Puerto Rico, durante el VII Congreso Internacional de la Lengua Española, la próxima primavera.
-“Era prácticamente obligada la creación de esta institución, ya que el idioma español es la lengua oficial del país, y lo habla el 87,7% de su población, y también es una demanda de los guineanos. La RAE lo que hace es escucharles y prestarles atención. Es una buena noticia. La fecha se concretará este año”, así se expresó Villanueva en el foro que terminó el pasado domingo 26 de abril.
El clamor por una Academia de la Lengua en Guinea Ecuatorial también se ha escuchado estos días en otros eventos recientes sobre el idioma. En el pregón de la Feria del Libro de Valladolid, por ejemplo, el filólogo y ex coordinador de la Fundación del Español Urgente-Fundéu, Alberto Gómez Font, defendió que las variedades del español son enriquecedoras. También añadió que existen diecinueve países americanos en los que el español es la lengua principal, a los que hay que sumar Puerto Rico; y recordó que son 55 los millones de hispanohablantes de los Estados Unidos de América, y que hay un país en África que, con frecuencia, no se menciona y ese país es Guinea Ecuatorial.
Por su parte, Rafael Rodríguez Ponga, secretario general del Instituto Cervantes, ha destacado que la riqueza del español es su diversidad la cual es "perfectamente compatible" con el patrimonio común de 500 millones de hispanohablantes.
Además, la RAE, en convenio con el Banco Santander, ha presentado en el FIE 2.0 el proyecto Corpes XXI, una compilación de textos en español que recoge documentos de España, Iberoamérica, Filipinas y Guinea Ecuatorial, y cuenta con más de 250 millones de formas. Se trata, en suma, de una base de datos para fomentar el estudio analítico del español.
-“Corpes XXI es una referencia para entender las características globales del español en un momento determinado y con capacidad para apreciar las variaciones dependiendo de las regiones donde se emplee”, ha explicado Guillermo Rojo, miembro de la RAE.
Oficina de Información y Prensa de Guinea Ecuatorial
Aviso: La reproducción total o parcial de este artículo o de las imágenes que lo acompañen debe hacerse, siempre y en todo lugar, con la mención de la fuente de origen de la misma (Oficina de Información y Prensa de Guinea Ecuatorial).